Кошки. Породы, стерилизация

Семантические и стилистические синонимы. §8


Синонимы (от греч. synonymos - одноименность) - слова, принадлежащие к одной и той же части речи, близкие или тождественные по значению, но по-разному звучащие, например: миг - момент (существительные); бранить - ругать (глаголы); огромный - громадный (прилагательные); напрасно - зря (наречия); возле - около (предлоги).
В современном русском языке различаются следующие группы синонимов:
  1. семантические (идеографические) синонимы, которые различаются оттенком значения: молодость - юность (юность - первый этап молодости); красный - алый - пунцовый (общий смысл этих слов одинаков, но красный - это цвет крови, алый - более светлый, пунцовый - более темный);
  2. стилистические синонимы, которые имеют разную сферу употребления или различную стилистическую окраску, но обозначают одно и то же явление действительности: лоб (нейтральное) - чело (возвышенно-поэтическое); отрывок (нейтральное) - фрагмент (книжное); отрезать (нейтральное) - отхватить, оттяпать (просторечие);
  3. семантико-стилистические синонимы, которые различаются лексическими значениями и стилистической окраской: сердиться (нейтральное) - злиться (разговорное, т. е. сердиться в значительной степени) - беситься (разговорное, т. е. сердиться в очень сильной степени) - серчать (просторечие, т. е. сердиться незначительно).
Особую группу составляют так называемые абсолютные синонимы (дублеты). Это слова, не имеющие ни семантических, ни стилистических различий: в течение = в продолжение (предлоги); лингвистика = языкознание = языковедение (существительные). Слов-дублетов в русском языке немного. Как правило, в процессе исторического развития подобные слова или начинают различаться по смыслу, т. е. становятся семантическими синонимами, или изменяется их стилистическая окраска и сфера употребления. Например: азбука = алфавит; забастовка = стачка; самолет = аэроплан.
От общеязыковых синонимов необходимо отличать контекстуальные синонимы (иногда их называют индивидуальноавторскими). Контекстуальные синонимы - это слова, сближение которых по значению происходит лишь в условиях определенного контекста, причем за пределами этого контекста они не являются синонимами. Контекстуальные синонимы, как правило, экспрессивно окрашены, так как основная их задача - не называние явления, а его характеристика. Например, очень богат контекстуальными синонимами глагол говорить (сказать): Марья Кирилловна сыпала про близких, он молчал (В. Шишков); Деду никто не верил. Даже сердитые старухи шамкали, что у чертей отродясь не было клювов (К. Паустовский).
Синонимичные слова могут образовывать синонимический ряд, т. е. объединение близких по значению слов; при этом в синонимическом ряду всегда есть главное, стержневое слово, которое обладает общим значением, нейтрально по стилистической окраске и входит в общеупотребительный пласт лексики. Стержневое слово всегда стоит в начале синонимического ряда и называется доминантой (от лат. dominans - господствующий). Гаков, например, глагол упасть среди синонимичных ему слов: упасть, свалиться, бухнуться, шлепнуться, брякнуться, грохнуться, хлопнуться, полететь, ухнуться, загреметь и др. Синонимы также связаны с явлением многозначности: многозначное слово может входить в разные синонимические ряды. Синонимы помогают показать разницу в оттенках значения многозначного слова: свежий - свежая рыба (неиспорченная), свежий хлеб (мягкий), свежая газета (сегодняшняя), свежее белье (чистое), свежий ветер (прохладный), свежий человек (новый).
Синонимы возникают в результате различных процессов, протекающих в языке. Главными из них являются:
  1. «расщепление» одного лексического значения слова на два и более, т. е. превращение однозначного слова в новое, многозначное слово. При этом развившиеся новые значения могут синонимизироваться со значениями других слов, существующих в данном языке. Так, в послереволюционное время у слова прослойка, помимо прямого значения ‘тонкий слой, полоска между слоями чего-нибудь’ (прослойка крема в торте), развилось переносное значение - ‘общественная группа, часть общества, организации’. В этом новом значении слово прослойка вступило в синонимические отношения со словами группа, слой;
  2. расхождение разных значений одного и того же слова, приводящее к потере семантической связи между ними. В результате у каждого из возникающих таким путем омонимов появляются свои собственные синонимические ряды. Так, прилагательное лихой, уже в древнерусском языке имевшее несколько значений, постепенно стало обозначать два совершенно различных качества: а) ‘плохой, трудный, опасный’ (лихая година); б) ‘смелый, самоотверженный’ (лихой кавалерист). Возникшие таким образом омонимы лихой (1) и лихой (2) входят в разные синонимические ряды: лихой (1) - злой, тяжкий; лихой (2) - смелый, удалой, молодецкий;
  3. заимствование иноязычных слов, близких по смыслу к исконным словам русского языка, в результате чего могут возникать синонимические ряды и пары слов: область - сфера; всеобщий - глобальный; предварительный - превентивный; преобладать ~ превалировать;
  4. появление синонимических пар в результате словообразовательных процессов, постоянно протекающих в языке: копание - копка; пилотирование - пилотаж; хронометрирование - хронометраж; гранение - огранка; оснащение - оснастка.
Синонимы - это богатство языка. Синонимы употребляются в языке для уточнения мысли, выделения наиболее важных смысловых оттенков, повышения образности и художественной изобразительности речи, избежания в речи повторов, неточностей, смешения слов из разных стилей, языковых штампов и других стилистических ошибок. Сравните, например, синонимы бой и битва в приведенном предложении: Софья рассказывала о всемирном бое народа за право на жизнь, о давних битвах крестьян Германии (М. Горький). Одним из наиболее распространенных приемов использования синонимов является так называемое нанизывание синонимов. Этот прием используется при максимальной детализации в процессе описания явления, а нередко и для создания градации: Какое же оно (море) серое? Оно лазурное, бирюзовое, изумрудное, голубое, васильковое. Оно - синее-пресинее. Самое синее на свете. (Б. Заходер).

Еще по теме СИНОНИМЫ И ИХ ТИПЫ:

  1. Синонимы, типы синонимов. Коммуникативно-стилистическая роль синонимов. Причины ошибок при употреблении синонимов. Словари синонимов.

Синонимия - это распространенное явление практически в каждом языке. Разные типы синонимов обогащают язык и придают речи определенный стилевой характер. Синонимия позволяет подобрать оптимальные слова для разного стиля общения, а также более точно описать конкретную ситуацию.

Понятие синонима

Синонимами называют слова, которые принадлежат к одной части речи, и значение которых идентично или очень близко. Синонимы можно заменять друг другом. При этом предложение не теряет своего смысла. Например, слово «вариант» можно легко заменить словом «версия», при этом предложение будет нести идентичную информацию.

Синонимический ряд

Выбор оптимального синонима для конкретной ситуации или предложения осуществляется из группы слов, которые находятся в синонимических отношения. В этом случае эти слова называются синонимическим рядом. В подобную группу могут входить разные типы синонимов. Синонимический ряд имеет одно центральное или главное слово, которое более точно передает и обобщает значение всех слов в конкретной группе. Это слово выступает доминатом, и его можно легко применить в абсолютно любом стиле речи и ситуации. Например, отважиться - осмелиться - решиться. Все слова в этом синонимическом ряде имеют практически идентичное значение, однако именно слово «решиться» их обобщает. Например, в синонимическом ряду: громкий - звучный - оглушительный - громовой доминантное слово - громкий, поскольку оно не имеет дополнительных значений.

Типы синонимов

В зависимости от особенностей и базовых характеристик выделяют следующие типы синонимов в русском языке:

  • Полные или абсолютные. В этом случае синонимы абсолютно взаимозаменяемые, и их можно смело употреблять в тех же самых ситуациях без потери смысла. Например, бегемот - гиппопотам, орфография - правописание и др.
  • Семантические или смысловые. Семантические типы синонимов принадлежат к одному стилю речи и могут быть взаимозаменяемыми, однако различаются дополнительными оттенками значениями. Например, блеск - сверкание - сияние.
  • Стилистические. В этом случае речь идет о ситуациях, где присутствует взаимозаменяемая синонимия. Типы синонимов тогда описывают один же и тот предмет или явление, однако не могут заменять друг друга в одном и том же стиле речи. Например, упасть - хлопнуться. Второе слово употребляется в разговорном стиле и не может быть употреблено в официальной речи.
  • Семантико-стилистические. Эти синонимы отличаются друг от друга наличием дополнительных смысловых или стилистических оттенков, а также разнообразной сферой употребления. Например, контракт - пакт - договор - условие - соглашение. Несмотря на явную близость, эти слова имеют разную смысловую нагрузку. Контракт - соглашение коммерческого характера. Пакт - обозначает договор международного характера. Условие - соглашение о чем-либо, предоставленное в устной или письменной форме. Соглашение - официальный договор. Само слово «договор» имеет широкий и универсальный характер.

Особенности абсолютных синонимов

Синонимы, их типы и роль в языке зависят от того, насколько они могут обогащать язык и придавать речи дополнительное смысловое значение. Что касается абсолютных синонимов, то поскольку они полностью взаимозаменяемые, то не имеют такой функции. В связи с этим количество абсолютных синонимов в практически любом языке небольшое. Речь идет о таких словах, как приставка - префикс, фрикативный - щелевой и др.

Существование подобных синонимов не вечно. Со временем абсолютные синонимы начинают получать дополнительные значения и смысловые или стилистические оттенки и перестают быть абсолютными. Например, в 19-м веке такие слова, как «верить» и «веровать» были абсолютными синонимами, однако на сегодняшний день эти слова имеют разное значение.

Типы значений семантических синонимов

Семантические типы лексических синонимов могут иметь дополнительные оттенки, которые обозначают:

  • Объем действий или явлений. В этом случае синоним может иметь широкое или более узкое значение. Например, «готовить - варить» или «догнать - нагнать». В указанных вариантах первые слова имеют более широкое значение, чем вторые.
  • Степень проявления конкретного признака. Например, «увлечение - страсть» или «быстрый - молниеносный». В указанных парах слова близки по значению, однако имеют разный уровень их проявления.
  • Описание категории конкретности или абстрактности. Например, «путь - дорога» или «существовать - жить». Первые слова в парах описывают абстрактные значения, тогда как вторые - более конкретные.

Семантические синонимы также могут придавать словам другие дополнительные значения. Например, слова «ручаться» и «обеспечивать». Второй вариант обозначает не только гарантию, то также предполагает создание условий для выполнения этих гарантий.

Группы стилистических синонимов

Типы синонимов этого ряда имеют неоднородное значение. Среды этих синонимов выделяют следующие группы:

  • Слова, которые описывают категории из разных исторических периодов. Например, сей, этот; аэроплан, самолет; вельми, очень и др.
  • Слова, которые имеют разный стилистический оттенок. Оттенок может быть книжным, официальным, общепринятым, разговорным, просторечным и др. Например, спать, почивать; лицо, морда; умный, башковитый и др.
  • Слова, которые используются в разных речевых сферах. Слова могут быть общими, профессиональными, жаргонными и диалектными. Например, повар, кок; родители, предки и др.
  • Слова, которые обозначают не прямое название предмета или действия, а его эвфемизм. Например, уборная, туалет; сумасшедший, душевнобольной и др.
  • Слова с разным лексическим происхождением - русским и иностранным. Например, сельскохозяйственный, аграрный; мысль, идея; недостаток, дефицит и др.

Подобное дополнительное значение слов конкретизирует сферу их употребения и делает речь более богатой и целенаправленной.

Особенности семантико-стилистических синонимов

Семантико-стилистические типы синонимов характеризуются наличием слов с различной стилистической окраской и семантическим значением. Это выражается следующим образом:

  • Наличие общего значения, но разной стилистики. Например, вынимать и извлекать. Первое слово общепринятое, тогда как второе более книжное, и в то же время дополнительно оно означает, что что-то достается с некоторым трудом.
  • Общая стилистика, но наличие различного значения. Например, долгий и длинный. Два слова могут употребляться в разных стилях речи, однако второе слово имеет дополнительное смысловое значение - очень долгий.
  • Наличие позитивного или негативного оттенка. Например, поэт и стихоплет. Значение слов идентичное, однако, второе имеет явный негативный оттенок.

Семантико-стилистические синонимы позволяют сделать речь более образной и художественной.

Синонимия в английском языке

Для английского, как и практически для любого языка, характерно наличие синонимов. Они могут появляться в языке как случайно, так и с целью придания слову дополнительного стилистического и семантического значения. Что касается синонимов английского языка, то они могут:

  • Совпадать не во всех значениях слова. Это особенно характерно в том случае, если слово многозначно и только одно из его значений может быть синонимом по отношению к другому слову.
  • Совпадает не во всех значениях комбинаторного характера. Это значит, что слово может выступать синонимом только в том случае, если оно сочетается с другими словами или стоит в конкретном контексте.
  • Различаться по месту, сфере и времени употребления.

Именно от этих характеристик зависят типы синонимов в английском языке.

Типы синонимов английского языка

В английском языке существуют следующие типы синонимов:

  • Полные и частичные. У полных синонимов совпадают все словарные значения. Например, scriptwriter и screenwriter. Что касается частичных синонимов, то речь идет о многозначных словах, у которых синонимами выступают только некоторые значения слова. Например, слова convince и persuade. Два слова имеют общее значение - заставить кого-либо поверить в что-либо. Второе слово, однако, имеет еще и другое значение - уговорить, которого не имеет первое слово.
  • Комбинаторно тождественные и комбинаторно нетождественные. Речь одет о том, что некоторые слова могут совпадать в лексических значениях, но не совпадать в комбинаторных, т. е. они не могут заменять друг друга в разных контекстах. Например, слова prison и jail. Два слова означают «тюрьма». Их можно заменять в фразах in prison и in jail, однако фраза jail bird, которая в разговорной речи описывает заключенного, не может быть замена такой же фразой со словом prison.
  • Слова с идентичным смыслом, но разной эмоциональностью. Например, фразы get arrested и get nailed. Обе фразы обозначают «быть арестованным», однако вторая имеет грубый оттенок.

Различают также структурные типы синонимов английского языка. Речь идет о простых и сложных словах. Простые состоят из одного слова, сложные - из нескольких. Например, flyer и flying man.

Появление синонимии в языке

Как в русском, так и в английском языке, синонимы могут появляться в силу разных причин:

  • «Расщепление» значения слова. В этом случае однозначное слово стает многозначным, а новые значения слова могут быть синонимами по отношению к другим словам. Например, слово «слой», которое сейчас также обозначает «группу».
  • «Расхождение» значений слова. Это означает, что значения слова отходят настолько далеко друг от друга, что могут входить в разные синонимические ряды. Например, слово «лихой», которое может служить синонимом слову злой, а также синонимом слову смелый.
  • Заимствование из других языков. В этом случае в языке существуют как родные слова, так и слова иностранного происхождения. Например, область - сфера, общий - глобальный и др.

Эти процессы в языке не останавливаются, что приводит к исчезновению значения одних слов и появлению других.

Функции синонимов

В любом языке синонимы выполняют следующие функции:

  • Замещение. С помощью синонимов человек может избежать повторений.
  • Уточнение и конкретизация. Возможность человека более точно передать свою мысль.
  • Экспрессия. Синонимы позволяют придать речи эмоциональный и стилевой оттенок.
  • Оценка. При помощи синонимов можно продемонстрировать свое отношение к предметам или событиям.
  • Пояснение. При помощи синонимов можно объяснить специальные термины.
  • Сопоставление и противопоставление. При помощи синонимов автор может продемонстрировать различия между предметами и явлениями.

Синонимы делают язык более богатым и разнообразным. Разные типы синонимов позволяют уточнить, конкретизировать, дать оценку и придать речи эмоциональность.

Центральными звеньями лексико-семантической парадигматики языка являются синонимические ряды.

Д.Э. Розенталь приводит определение синонимов, данное Д.И. Фонвизиным: “синонимом в полном смысле следует считать такое слово, которое определилось по отношению к своему эквиваленту (к другому слову с тождественным или предельно близким значением) и может быть противопоставлено ему по какой-либо линии: по тонкому оттенку в значении, по выражаемой экспрессии, по эмоциональной окраске, по стилистической принадлежности, по сочетаемости…” И.Б. Голуб считает, что важнейшим условием синонимичности слов является их семантическая близость и в особых случаях - тождество. В зависимости от степени близости синонимичность слов может проявляться в большей или меньшей мере. Например, синонимичность слов спешить - торопиться выражена яснее, чем, скажем, слов смеяться - хохотать - заливаться - закатываться - покатываться - хихикать - фыркать - прыскать, имеющих значительные смысловые и стилистические отличия. Наиболее выраженный характер получает синонимия при смысловом тождестве слов (ср.: здесь - тут, языкознание - лингвистика).

Различаются синонимы семантические, стилистические, семантико-стилистические. Семантические синонимы отличаются оттенками значений (молодость - юность). Стилистические синонимы при одинаковом значении отличаются стилистической окраской. Среди них выделяют: синонимы, относящиеся к разным функциональным стилям (межст. жить - официально-деловой проживать); синонимы, принадлежащие к одному стилю, но имеющие различные эмоциональные и экспрессивные оттенки (разговорный толковый - с положительной окраской, башковитый, головастый - с оттенком грубовато-фамильярным). Семантико-стилистические синонимы отличаются как по смыслу, так и по своей стилистической окраске (бродить, блуждать, шататься, шляться).

Часто одной нейтральной доминанте соответствует два стилистических ряда: с повышением и с понижением стиля.

Источником синонимов “возвышенной” окраски является книжная лексика, часто старославянизмы, слова иноязычного происхождения. В основе сниженного стилистического ряда лежат жаргонизмы, профессионализмы, разговорно-просторечные и диалектные слова.

Выделяют две функции синонимов: идеографическую и стилистическую. Идеографические синонимы различаются оттенками значения, стилистические - сферой употребления (принадлежностью к разным стилям речи) и экспрессивной окраской (экспрессивными оттенками на фоне нейтрального основного слова синонимического ряда).

Д.Э. Розенталь приводит позиции, в которых по-разному выражается стилистическая функция синонимов:

  • 1) с точки зрения употребления в том или ином стиле языка (общеупотребит. (нейтр.) растратить - книжн. расточить - разг. растранжирить);
  • 2) с точки зрения принадлежности к определенной группе лексики, находящейся за пределами литературного языка (беседовать - диал. гуторить; лицо - прост. рожа);
  • 3) с точки зрения отношения к современному языку (актер - устар. лицедей; вместе - устар. вкупе);
  • 4) с точки зрения экспрессивно-эмоцинальной (воспитанник бурсы - презрит. бурсак; наказание - высок. возмездие).

Синонимы выполняют в речи функцию уточнения (Так вышло, что необщительный, даже нелюдимый художник оказался у Невредимовых. - С.-Щ); разъяснения (Началась анархия, то есть безначалие. - С.-Щ.); сопоставления (Врача пригласить, а фельдшера позвать. - И.); противопоставления (Он, собственно, не шел, а влачился, не поднимая ног от земли. - К.); замещения - с целью избежания повторения слов (живет - обитает; начал - заговорил - продолжал - подхватил). Исследователями выделяется также экспрессивно-стилистическая функция, которая связана с реализацией категории оценки (Старая хозяйка… говорит мне: “Погоди, книгожора, лопнут зенки-то” - М.Г.).

Для усиления эмоциональности, экспрессивности речи используется прием нанизывания синонимов и градации (Он был добрый и отзывчивый человек, бесстрашный и решительный. - Тих.).

Антонимы - это слова, противоположные по значению (добрый - злой, сидеть - стоять, жизнь - смерть). По структуре различаются разнокоренные и однокоренные антонимы (хорошо - плохо, красивый - некрасивый). Антонимы активно используются как средство выразительности в художественной речи.

Основная стилистическая функция антонимов - быть лексическим средством выражения антитезы.

Стилистический прием антитезы был широко распространен еще в устном народном творчестве (ученье - свет, а неученье - тьма).

Что касается художественных произведений, антитеза чаще встречается в поэтических текстах (Да здравствует солнце! Да скроется тьма! - А. Пушкин. И ненавидим мы, и любим мы случайно… - М. Лермонтов). Писатели используют антитезу при построении заголовка произведения (“Война и мир”, “Живые и мертвые”, “Толстый и тонкий”). Публицисты также активно используют прием антитезы в заголовках статей.

Оксюморон также основан на антонимии. В основе оксюморона лежит создание нового понятия в результате объединения противоположных (контрастных) по семантике слов (начало конца, плохой хороший человек). Чаще контрастные слова объединяются как определяемое и определяющее (Люблю я пышное природы увяданье. - А. Пушкин; Пришла пора всезнающих невежд. - В. Высоцкий).

В художественной речи используется прием комической антитезы (Жил на свете частник бедный. Это был довольно богатый человек. - И. Ильф, Е. Петров); каламбуры (Где начало того конца, которым оканчивается начало? - К.П.); антифразис - употребление слова в противоположном значении (Отколе, умная, бредешь ты, голова. - И. Крылов).

Резкий сатирический эффект создает антонимическая замена одного из компонентов в устойчивых словосочетаниях: “Бюро злостных услуг”, “Долг платежом черен” (заглавия фельетонов).

1. Понятие о лексических синонимах. Синонимический ряд.

3. Типы лексических синонимов: семантические, стилистические, семантико-стилистические. Лексические дублеты. Контекстуальные синонимы

4. Использование лексических синонимов в речи.

5. Словари синонимов

Полисемии и омонимии в языке противостоит явление лексической синонимии. Если для многозначных и омонимичных слов характерно разное содержание при одной и той же форме, то при синонимии разная форма выражает одинаковое (или близкое) содержание.

Лексические синонимы (греч. synonymos «одноименный») – это слова, принадлежащие к одной и той же части речи, близкие или тождественные по значению и по-разному звучащие: родина – отечество – отчизна; трудный – тяжелый – нелегкий – тяжкий – сложный; идти – шагать – плестись .

В синонимические отношения вступают далеко не все слова. Не синонимизируются в литературном языке имена собственные (Иван , Наталья , Кавказ , Минск ), названия жителей (москвич, киевлянин, омич ), многие наименования конкретных предметов (стол, стул, ложка, шкаф, книга ). Как правило, не должны быть синонимичны термины, хотя на практике нередко встречаются термины-синонимы: префикс=приставка , окончание=флексия, языкознание=лингвистика.

Два и более лексических синонима образуют в языке определенную группу, или парадигму, которая иначе называется синонимическим рядом. Так, синонимический ряд приказание – распоряжение – повеление – директива – предписание – команда объединен общим для всех членов синонимического ряда значением ‘указание о выполнении чего-либо’. Основное слово синонимического ряда, передающее наиболее общее понятие и являющееся нейтральным по употреблению, называется доминантой синонимического ряда (от лат. dominans «господствующий»). В приведенном выше ряду доминантой является слово приказание . Остальные слова синонимического ряда выражают дополнительные оттенки: приказ ‘официальное распоряжение того, кто облечен властью’; повеление ‘то же, что приказ, но с оттенком устарелости’; команда ‘краткий устный приказ’; директива ‘руководящее указание вышестоящего органа подчиненным органам’.

Поскольку доминанта выражает понятие, свойственное всем словам, входящим в данный синонимический ряд, она обычно располагается в начале синонимического ряда. Наряду с термином доминанта в научной литературе используется синонимичный термин опорное слово .

С точки зрения постоянства состава слов синонимические ряды характеризуются незамкнутостью. В них возможны изменения и дополнения, обусловленные протекающим процессом развития всей лексической системы. Например, путь – дорога – маршрут – трасса – орбита .

Синонимические ряды обычно образуются из разнокорневых слов . Но синонимы могут быть и однокорневыми , т.е. возникшими из одного корня, но оформленные разными приставками и суффиксами: отчизна – отечество, картофель – картошка, редис – редиска, изгнать – выгнать, искупаться – выкупаться, обогнать - перегнать.

2. Причины появления синонимов

Синонимы возникают в языке постоянно. Это обусловлено рядом причин. 1. Одной из основных является стремление человека найти в уже известных предметах, явлениях окружающего мира какие-то новые черты и оттенки. Новый дополнительный признак понятия называется новым словом, сходным или тождественным по значению с уже имеющимися наименованиями. Например, с давних пор в языке существуют синонимы мир, вселенная с общим значением ‘совокупность всего, что существует, всех форм материи’. Затем вошло в литературный язык слово мироздание , семантика которого отражает ‘системность, стройность всего существующего’. В XIX веке появляется еще один синоним - космос , семантически сходный с уже существовавшими в языке словами. В специальной литературе последних десятилетий с этим же значением употребляется слово макрокосм (как противопоставление слову микрокосм ).

2. Синонимические ряды образуются и в результате проникновения в русский язык и освоения им иноязычной лексики: противопоставление – контраст, равновесие – баланс, судорога – конвульсия .

3. В синонимические отношения в определенных условиях могут вступать не только общеупотребительные слова литературного языка, но и ограниченные по своему употреблению лексические единицы: диалектные профессиональные и так далее: вести (водить) = крутить баранку ; тревога, беспокойство, волнение в литературном языке синонимичны разговорному переполох идиалектным словам сполохи, всполох и так далее.

4. Синонимы возникают в русском языке и в результате того, что хорошо развитая морфологическая структура языка позволяет использовать разные словообразующие морфемы для двух и более сходных по значению слов, например: невинный - невиновный ; необидный - безобидный .

5. Синоним может возникнуть в результате того, что разошлись по смыслу слова когда-то близкие: лавка = скамья и лавк а (‘небольшое торговое предприятие’) = магазин = ларёк = палатка.

6.Большие ресурсы для пополнения синонимов русского языка имеет полисемия слов, особенно метафора и метонимия. Появление переносных значений у слова нередко приводит к тому, что оно вступает в новые синонимические отношения: ёжик (колючий, маленький, большой...) и ёжик волос, ёжик прически; океан (спокойный, бурный, холодный, ласковый...) и океан мыслей, океан чувств, океан крови, океан слез); лес (темный, смешанный, сосновый...) и лес рук, лес знамен.

Типы синонимов

В современном русском языке существует несколько типов синонимов, выделяемых в зависимости от характера различий между словами при общей их смысловой близости.

Слова, одинаковые по смыслу, называются полными синонимами , абсолютными синонимами , или лексическими дублетами: языкознание=лингвистика , бросать=кидать, глядеть=смотреть, прекращаться=переставать, забастовка=стачка, подлинник=оригинал, везде=всюду, правописание =орфография, конница = кавалерия . Это слова, не имеющие ни семантических, ни стилистических различий. С этой точки зрения все остальные типы синонимов являются неполными, относительными. Полных синонимов в русском языке немного, поскольку язык старается избегать дублирования.

Неполные синонимы (квазисинонимы ) .

Семантические (идеографические, понятийные), обозначая одно и то же явление действительности, выделяют в нем разные стороны и отличаются поэтому друг от друга оттенками своего значени я.

Если значение одного из квазисинонимов полностью «вкладывается» в значение второго и при этом в значении второго есть еще некоторые смысловые компоненты, то между ними ‑ отношения «включения». Слова нести = тащить, нападение = агрессия соотносятся именно таким образом: тащить – это нести, но с трудом (мешок можно и нести, и тащить, но тащить чашечку кофе, например, нельзя); всякая агрессия является нападением , но не всякое нападение можно считать агрессией (в сочетании нападение грабителей на прохожего слово нападение нельзя заменить агрессией).

Значения двух квазисинонимов могут иметь общую часть, а значение каждого из них отличается какой-то особенностью, в этом случае их значения «пересекаются». Так, жадный значит‘одержимый страстью захватывать чужое’, скупой ‑ ‘одержимый страстью не отдавать своё’. Рассмотрим следующую группу синонимичных существительных: безветрие, тишь, затишье . Все они обозначают ‘отсутствие ветра’, но отличаются друг от друга оттенками своих лексических значений: слово безветрие имеет значение ‘полное отсутствие ветра, тихая погода’; слово тишь – ‘спокойствие, отсутствие шума’; слово затишье – ‘ослабление, временное прекращение ветра, шума’.

Стилистические синонимы , обозначая одно и то же явление действительности, отличаются друг от друга стилистической принадлежностью . Они имеют также различия в смысловой выразительности и эмоциональной окрашенности. Примером стилистических синонимов могут служить слова спать – почивать – дрыхнуть . Глагол спать является нейтральным в стилистическом отношении и не содержит эмоциональной окраски. Глагол почивать является устаревшим, по стилистической принадлежности – книжным; слово дрыхнуть является просторечным с эмоциональной оценкой неодобрения.

К стилистическим или разностилевым синонимам относятся также слова: лицо – лик – морда (нейтральное – книжное – просторечное), умереть – скончаться – помереть (нейтральное – книжное – разговорное), удовлетворительное – тройка , устать – умаяться (нейтральное – разговорное), довод – аргумент, взгляд – взор (нейтральное – книжное).

В рамках стилистических синонимов выделяются также:

а) Синонимы, отличающиеся друг от друга степенью современности. В таком синонимическом ряду одно слово относится к современной лексике, другое – к устаревшей: самолет – аэроплан, министр – нарком, этот – сей, кино – кинематограф ;

б) Синонимы, различающиеся сферой употребления. Сюда входят, например, ряды, состоящие из общенародного слова и термина или профессионализма: кухня – камбуз, повар – кок (морск.), желтуха – гепатит (мед.), страница – полоса (полиграф.); литературно-жаргонные ряды: родители – предки, столовая – кормушка, нож – перо, обыск – шмон ;

Семантико-стилистические синонимы различаются как оттенками лексических значений, так и стилистической окраской. Примером таких синонимов могут служить глаголы идти и плестись , которые обладают близким, но не тождественным значением: идти – «двигаться, переступая ногами», а плестись – «передвигаться медленно, вяло». Следовательно, глагол плестись имеет дополнительный семантический оттенок – «передвигаться с трудом, едва переступая ногами». Кроме того, синонимические глаголы идти и плестись отличаются и стилистической принадлежностью: глагол идти является нейтральным, а глагол плестись употребляется в разговорной речи с эмоциональной оценкой неодобрения. Таким образом, слова идти и плестись являются семантико-стилистическими синонимами. Сравн. Также: запас – резерв : запас – общеупотребительное слово, обозначает «все, что заготовлено впрок»; резерв – книжное, специальное, имеет значение «то, что оставлено для особого, исключителного случая». Семантико-стилистические отличия характерны также для синонимов сердиться – злиться (разг.), поспешный – скоропалительный (разг.), есть – жрать (прост.);

Все приведенные ранее синонимы являются общеязыковыми, т. е. они свойственны лексической системе русского языка, понятны всем или подавляющему большинству его носителей. От общеязыковых следует отличать контекстуальные, или индивидуально-авторские синонимы . К ним относятся слова, которые вступают в синонимические отношения временно, только в данном контексте. Например, между словами осыпанный и оклеенный в лексической системе русского языка отсутствуют синонимические отношения. Однако в рассказе «Челкаш» А.М. Горький употребляет слово оклеенный как синоним слова осыпанный: Он заснул с неясной улыбкой на лице, оклеенном мучной пылью. Сравним еще примеры употребления контекстуальных синонимов: Остап уже собирался взять фунта за крахмальный ошейник и указать ему путь-дорогу (ошейник – контекстуальный синоним слова воротничок ); Вся равнина покрыта сыпучей и мягкой известкой (известка снег ).

Многозначные слова могут входить в несколько синонимичных рядов, участвуя в каждом из них только одним значением. Так, низкий в значении‘малый по высоте’ синонимично слову невысокий; квазисинонимично словам приземистый, низкорослый, малорослый (о человеке); в значении ‘относящийся к нижнему звуковому регистру’ составляет синонимический ряд с басовитый, басистый (например, о голосе); в значении ‘неудовлетворительный по качеству’ синонимичен слову плохой ; при обозначении определенного качества человека низкий вступает в синонимические отношения со словами подлый, бесчестный.

Синонимы могут различаться и по своей сочетаемости с другими словами. Так, коричневый имеет свободную сочетаемость со многими словами: карандаш, туфли, пальто. Значение карий является фразеологически связанным со словом глаза ; каштановыми могут быть только волосы .

В повседневной речи синонимы выполняют две новейшие функции для всех, кто владеет русским языком. Во-первых, это функция замещения одних слов другими. Она вызвана стремлением избегать в речи нежелательных повторений одних и тех же слов: Весь зал аплодировал. Хлопали, подняв руки . Во-вторых, функция уточнения . Человека с большим весом можно назвать и полным , и толстым , и грузным . При этом каждый из синонимов имеет свою особенность значения, подчеркивающую объем (полный), форму (толстый ), вес (грузный ). Такой человек может сесть или опуститьс я на стул, а может плюхнуться ; в дверь он не всегда входит – в узкую он втискивается или протискивается ; голос его может звучать, греметь, рокотать (если это бас), гудеть, сипеть и т. д.

С функцией уточнения связан прием нанизывания синонимов для подчеркивания тождества или смысловой близости слов: Умом, рассудком она во всем соглашалась с Сергеем. «Картотеку мы закроем, закопаем», - сказал Володя. В этом случае в одном синонимическом ряду могут оказаться слова, разные по стилистической принадлежности и эмоциональной окраске: Кричали, что это грешно, даже подло, что старик не в своем уме, что старика обманули, надули, облапошили (Дост.). Сравн. также: И скоро около дровяного склада собирается толпа… Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу (А.Чехов.) – здесь в синонимической паре толпа – сборище второе слово в значении «большое скопление людей» имеет стилистические пометы «неодобр.» и «разг.», что «снижает» его значение в тексте и служит выражением отрицательной оценки.

Использование синонимов может создавать комический эффект и быть средством характеристики персонажа:

-- Умерла Клавдия Ивановна, ‑ сообщил заказчик.

-- Ну, царствие небесное, ‑ согласился Безенчук. -- Преставилась , значит, старушка...

Старушки, они всегда преставляются... Или богу душу отдают , ‑ это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле, ‑ значит преставилась. А, например, которая покрупнее да похудее-та, считается, богу душу отдает...

-- То есть как это считается? У кого это считается?

-- У нас и считается. У мастеров. Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели, не дай бог, помрете , что в ящик сыграли . А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, приказал долго жить . А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят: перекинулся или ноги протянул . Но самые могучие, когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что дуба дают . Так про них и говорят: "А наш-то, слышали, дуба дал".

Потрясенный этой странной классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:

‑ Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?

-- Мне дуба дать или сыграть в ящик -- невозможно: у меня комплекция мелкая... (И. Ильф и Е. Петров. Двенадцать стульев)

Иногда наблюдается использование синонимов в так называемой антонимической ситуации. Например: этот город старинный, но не старый . Сравним следующее высказывание К.С. Станиславского: У актеров не руки, а руцы, не пальцы, а персты… Они не ходят, а шествуют, не сидят, а восседают, не лежат, а возлежат…

В словарях синонимов группируются синонимические ряды. Первый словарь синонимов Д.И.Фонвизина появился в конце XYIII века. Затем, на протяжении XIX и первой половины XX века выходят словари П. Калайдовича, А.И. Греча, И.И. Давыдова и др. авторов. Из современных синонимических словарей известен «Краткий словарь синонимов русского языка» В.Н. Клюевой (1956 г., 2-е издание – 1961г.). Словарь включает около 3000 слов. Автор приводит лексические значения каждого слова, входящего в синонимический ряд, использует цитаты из произведений писателей.

В 1968 г. был издан «Словарь синонимов русского языка» З.Е. Александровой . В этот словарь включено около 9000 синонимических рядов. Однако смысловые различия между синонимами здесь сведены к минимуму или вовсе отсутствуют. Дается стилистическая характеристика синонимов с помощью помет книжн., разг., прост . и других. В синонимические ряды широко вводятся фразеологические обороты. Примеры употребления слов отсутствуют.

Первым достаточно полным словарем синонимов следует считать изданный в 1970-1971 гг. двухтомный «Словарь синонимов русского языка» под редакцией А.Е. Евгеньевой . В нем четко объясняется значение каждого из слов – членов синонимического ряда, показаны их семантические и стилистические оттенки, приведены примеры-иллюстрации.

В 1976 году был издан однотомный «Словарь синонимов». Он также, как и двухтомный, подготовлен словарным сектором Института русского языка АН СССР под редакцией А.П. Евгеньевой. Несмотря на малый объем, словарь содержит большее число синонимических рядов. Внесены уточнения в состав этих рядов и толкование синонимов. В словаре принят общий алфавитный порядок, и это облегчает поиск нужного слова-синонима. Последовательно отражено ударение, раскрыты оттенки значения слова, указаны границы лексической сочетаемости синонимов русского языка.

В настоящее время появились словари синонимов и антонимов (см ниже).


Вопросы для самопроверки

1. Все ли слова русского языка могут вступать в синонимические отношения?

2. Что представляет собой доминанта синонимического ряда?

3. Каковы причины появления синонимов?

4. Назовите типы синонимов.

5. Чем контекстуальные синонимы отличаются от общеязыковых?

6. Полезны ли для языка лексические дублеты?

7. Какие функции выполняют в речи синонимы?

Литература:

2. Брагина А.А. О незамкнутости синонимических рядов // Филологические науки, 1974, № 1.

3. Лексическая синонимия (Сборник статей). – М., 1967.

4. Очерки по синонимике современного русского литературного языка. – М. – Л., 1956.

5. Палевская М.Ф. Синонимика в русском языке. – М., 1964.

6. Синонимы русского языка и их особенности. – Л., 1972.

7. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М., 1973.

Дата публикования: 2015-11-01 ; Прочитано: 6346 | Нарушение авторского права страницы | Заказать написание работы

сайт - Студопедия.Орг - 2014-2019 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с) ...

Отключите adBlock!
очень нужно

  • СИНОНИМЫ
    - (от греч. synonymos - одноименный) - слова, тождественные или очень близкие по значению, но не являющиеся однокоренными, например: враг, …
  • СИНОНИМЫ в Большом энциклопедическом словаре:
    (от греч. synonymos - одноименный) слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по смыслу, а также синтаксические и грамматические …
  • СИНОНИМЫ
    (от греч. synonymos - одноимённый), слова, относящиеся к одной части речи, значения которых содержат тождественные элементы; различающиеся элементы этих значений …
  • СИНОНИМЫ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    Синонимы - слова близкого, смежного, почти одного значения. Процессусоздания новых форм, новых, дифференцированных категорий в мыслисоответствует в языке создание новых …
  • СИНОНИМЫ в Современном энциклопедическом словаре:
    (от греческого synonymos - одноименный), слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по смыслу, а также синтаксические и грамматические …
  • СИНОНИМЫ в Энциклопедическом словарике:
    [от греческого одноименный] слова, разные по звуковой форме, но тождественные или очень близкие по значению, употребляемые для различения тех или …
  • СТИЛИСТИЧЕСКИЕ
    СТИЛИСТ́ИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ, см. Фигуры стилистические …
  • СИНОНИМЫ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    СИН́ОНИМЫ (от греч. syn?nymos - одноимённый), слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по смыслу, а также синтаксич. и …
  • СИНОНИМЫ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    ? слова близкого, смежного, почти одного значения. Процессу создания новых форм, новых, дифференцированных категорий в мысли соответствует в языке создание …
  • СИНОНИМЫ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (от греч. synonymos— одноименный) — слова одной и той же части речи (а также, в более широком понимании, фразеологизмы, морфемы, …
  • СИНОНИМЫ
    (греч. synonymos — одноименный). Слова близкие или тождественные по своему значению, выражающие одно и то же понятие, но различающиеся …
  • СИНОНИМЫ в Новом словаре иностранных слов:
    (гр. synonymos одноименный) слова, тождественные или близкие по значению, выражающие одно и то же понятие, но различающиеся или оттенками …
  • СИНОНИМЫ в Словаре иностранных выражений:
    [ слова, тождественные или близкие по значению, выражающие одно и то же понятие, но различающиеся или оттенками значения, или стилистической …
  • СИНОНИМЫ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    (от греч. synonymos - одноименный), слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по смыслу, а также синтаксические и грамматические …
  • ФИГУРЫ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    стилистические (греч. schema, лат. figura - очертание, внешний вид; оборот речи), система исторически сложившихся способов синтаксической организации речи, применяемых преимущественно …
  • ШОУ в Архитектурном словаре:
    , Ричард Норман (1831-1912). Английский архитектор, автор множества загородных домов, решенных в свободной манере. В городских особняках воспроизводил стилистические черты …
  • КОННОТАЦИЯ в Новейшем философском словаре:
  • ПОСТСТРУКТУРАЛИЗМ в Словаре постмодернизма.
  • КОННОТАЦИЯ в Словаре постмодернизма:
    (позднелат. connotatio, от лат. con - вместе и noto - отмечаю, обозначаю) - логико-философский термин, выражающий отношение между смыслом (коннотат) …
  • АРТИКУЛЯЦИЯ ТРОЙНАЯ КИНЕМАТОГРАФИЧЕ-СКОГО КОДА в Словаре постмодернизма:
    - проблемное поле, конституировавшееся в дискуссиях кинотеоретиков и семиотиков структура-листской ориентации в середине 1960-х. В 1960-1970-е обращение (или возвращение) кинотеории …
  • СИНЕСТЕЗИЯ
    (от др.-греч. synaisthesis — соощущение) Понятие, означающее форму восприятия, характеризующуюся связями между чувствами в психике, а также — результаты их …
  • ГРАФФИТИ в Лексиконе нонклассики, художественно-эстетической культуры XX века, Бычкова:
    (graffiti — в археологии любые процарапанные на какой-либо поверхности рисунки или буквы, от итал. graffiare — царапать) Так обозначаются произведения …
  • БАХТИН в Лексиконе нонклассики, художественно-эстетической культуры XX века, Бычкова:
    Михаил Михайлович (1895-1975) Философ, филолог широкого профиля, эстетик, культуролог. Философская концепция Б. преимущественно выражалась опосредованно — на материале частных гуманитарных …
  • ЭКЛЕКТИЗМ
    - (от греческого eklektikos - способный выбирать, выбирающий) соединение разнородных художественных элементов; обычно имеет место в периоды упадка искусства. Элементы …
  • ШКОЛА В ИСКУССТВЕ в Словаре терминов изобразительного искусства:
    - художественное направление, течение, представленное группой учеников и последователей какого-либо художника (например, венециановская школа) либо группой художников, близких по творческим …
  • СТИЛЬ в Словаре терминов изобразительного искусства:
    - (от греческого stylos - остроконечная палочка для письма), устойчивое единство образной системы, выразительных средств, характеризующее художественное своеобразие тех или …
  • РЕАЛИЗМ в Словаре терминов изобразительного искусства:
    - (от позднелатинского realis - вещественный, действительный) в искусстве, правдивое, объективное отражение действительности специфическими средствами, присущими тому или иному виду …
  • ГРАФИКА в Словаре терминов изобразительного искусства:
    - (от греческого grapho - пишу, черчу, рисую) вид изобразительного искусства, включающий рисунок и печатные художественные произведения (гравюра, литография, монотипия …
  • УТАГАВА КУНИЁСИ
    (1798-1861) - художник. Настоящее имя - Игуса Ёсисабуро. Родился Куниёси в Эдо в семье красильщика. С детства мальчик хорошо разбирался …
  • ИКЭБАНА в Энциклопедии Япония от А до Я:
    - традиционное японское искусство аранжировки цветов. Дословно икэбана - это "цветы, которые живут". В европейском искусстве составлением букета демонстрируется мастерство …
  • ГРАБЦЕВСКИЙ НИКОЛЬСКИЙ ХРАМ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Храм во имя святителя Николая Чудотворца в селе Грабцево, (Калужская епархия) (недейств., восстанавливается). …
  • НЕДОСТАТОЧНОСТЬ ФЕРМЕНТОВ в Медицинском словаре.
  • НЕДОСТАТОЧНОСТЬ ФЕРМЕНТОВ в Медицинском большом словаре.
  • ЭМФАЗА в Словаре литературоведческих терминов:
    - (от греч. emphasis - указание, выразительность) 1) Вид тропа: употребление слова в суженном по сравнению с обычным значении, например: …
  • МАЯКОВСКИЙ в Литературной энциклопедии.
  • ЖАНРЫ в Литературной энциклопедии:
    " id=Жанры.Оглавление> К истории проблемы. Определение понятия . Решение проблемы в догматическом литературоведении . Эволюционистские теории Ж. . Решение проблемы …
  • БЫЛИНЫ в Литературной энциклопедии:
    ТЕРМИН — русские эпические песни, сохранившиеся главным образом в устах северного крестьянства под названием «стари?н», «ста?рин» и «старинок». Термин былины …
  • УЗБЕКСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • СТИЛЬ (В ЛИТ-РЕ И ИСКУССТВЕ) в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    в литературе и искусстве, устойчивая целостность или общность образной системы, средств художественной выразительности, образных приёмов, характеризующих произведение искусства или совокупность …
  • СТИЛИСТИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    раздел языкознания, в котором изучается система стилей того или иного языка, описываются нормы (см. Норма языковая) и способы …
  • НЕОЛОГИЗМЫ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (от нео... и греч. logos - слово), новые слова или выражения, свежесть и необычность которых ясно ощущается носителями данного языка. …
  • ФИГУРЫ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ФИЃУРЫ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ (стилистические фигуры), особые, зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания (напр., анафора, эпифора, симплока, эллипс, …
  • СТИЛИСТИЧЕСКИЙ СИНТАКСИС в Словаре лингвистических терминов:
    Учение об использовании синтаксических конструкций для стилистических целей. Сюда входят такие вопросы, как синонимия отдельных типов простого предложения, стилистические функции …
  • СТИЛИСТИКА в Словаре лингвистических терминов:
    1) Раздел языкознания, изучающий различные стили (стили языка, стили речи, жанровые стили, индивидуальный стиль писателей и т. д., см. стиль …
  • СЛОВАРЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ в Словаре лингвистических терминов.
  • ХРАНИТЬ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
    -н"ю, -н"ишь, нсв. ; сохран"ить, сов. 1) (что) Содержать что-л. где-л., сохраняя от порчи, ущерба, урона. Хранить молоко …
  • ТЯЖЕЛЫЙ
  • ТВЕРДЫЙ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка.


Загрузка...